Hợp đồng Ngoại thương Xuất nhập khẩu - Vận dụng vào thực tế (phần 3)

Trong một bản hợp đồng ngoại thương, bên cạnh những điều khoản về Tên hàng, số lượng, giá cả, giao hàng,... thì Điều khoản về Thanh toán, Khiếu Nại, Bảo Hiểm cũng đặc biệt quan trọng. Cụ thể nội dung các điều khoản này như thế nào, chuyên gia tại Xuất nhập khẩu Lê Ánh sẽ tiếp tục phân tích trong bài viết dưới đây.

>>>>> Xem thêm: Hợp đồng ngoại thương trong xuất nhập khẩu (phần 1)

Điều khoản trong hợp đồng ngoại thương

Một số điều khoản trong hợp đồng ngoại thương bạn cần lưu ý:

Điều khoản: Thanh toán

Thời gian thanh toán

Phương thức thanh toán

Số tiền thanh toán

Đồng tiền thanh toán

Cam kết thanh toán

Chế tài chậm thanh toán

Thông tin người thụ hưởng

Bộ chứng từ thanh toán

Thời gian thanh toán

Hai bên có thể lựa chọn thời điểm thanh toán theo những cách sau:

Khi kết hợp các cách ghi: nên học logistics ở đâu

Trả trước: Pay in advance

Trả ngay: At sight

Trả sau/Chậm: Late payment

… với các mốc của tiến trình công việc:

Ký hợp đồng

Giao hàng

Hàng đến

Gửi chứng từ gốc/ Release hàng bằng Surrendered B/L.

Sẽ có vài cách thoả thuận về thời hạn như sau:

Trả sau khi ký hợp đồng

Trả trước khi giao hàng

Trả sau khi giao hàng

Trả trước khi gửi chứng từ gốc/ Release hàng bằng Surrendered B/L.

Trả sau khi gửi chứng từ gốc/ Release hàng bằng Surrendered B/L.

Trả chậm vài tuần, vài tháng kể từ ngày hàng đến. Học kế toán ở đâu

Có khi kết hợp các thời điểm thanh toán. Khi đó, phải thoả thuận lịch thanh toán và số tiền thanh toán cụ thể.

Hợp đồng ngoại thương xuất nhập khẩu

Phương thức thanh toán

Chuyển tiền: Remittance: T/T = Telephraphic Transfer

Tín dụng chứng từ: Credit of documents: L/C = Letter of Credit

Nhờ thu: Collection: D/P or D/A

Trao chứng từ trả tiền ngay: Cash Against Document = CAD = COD = Cash on Delivery

Phương thức khác: Ghi số = Open Account...

Để phù hợp với mục đích và đảm bảo an toàn, đôi khi, hai bên muốn kết hợp các phương thức:

T/T với L/C

T/T với D/P

T/T với D/A

T/T với CAD

Số tiền thanh toán:

Số tiền bằng số

Số tiền bằng chữ

Đồng tiền thanh toán: USD…

Cam kết thanh toán:

“Người mua phải thanh toán 100% tiền hàng vào tài khoản của người bán”

Chế tài chậm thanh toán:

Trong trường hợp người mua chậm thanh toán, người mua sẽ bị phạt ra sao?

Thông tin người thụ hưởng:

Tên của người bán = Người thụ hưởng:

Địa chỉ công ty:

Số tài khoản ngân hàng:

Tên Ngân hàng, chi nhánh nào:

Địa chỉ Ngân hàng:

Số SWIFT CODE của ngân hàng:

Bộ chứng từ thanh toán:

Bộ chứng từ là một phần không thể tách rời hàng hoá mua bán. Chừng từ tạo nên tính hợp pháp của một lô hàng. Trong việc buôn bán hàng hoá, người bán chỉ hoàn thành nghĩa vụ của mình và chuyển giao đầy đủ quyền sở hữu hàng hoá từ người bán sang người mua khi đã giao xong hàng và trao bộ chứng từ cho người mua. học nghiệp vụ xuất nhập khẩu ở đâu

Người xuất khẩu/người bán là người phải chuẩn bị bộ chứng từ cho lô hàng của mình. Loại chứng từ, số lượng chứng từ, và cơ quan cấp chứng từ phụ thuộc vào nhiều yếu tố: quy định của nước người bán, quy định của nước người mua, tập quán vận tải, tập quán thanh toán, tập quán bảo hiểm, loại hàng hoá… Những yêu cầu về chứng từ từ phía người mua

ảnh hưởng trực tiếp đến giá bán sản phẩm, do vậy, hai bên cần quy định rõ ràng trong hợp đồng.

Tên chứng từ là gì?

Số lượng bản gốc, bản copy?

Ai cấp?

Ví dụ 1: Thanh toán T/T

The payment shall be made by T/T.

The Buyer must pay/settle 100% (full of) contract value which equals to USD100,000 (US Dollars One hundred thousand only) into the Seller’s account as follows:

Banking information:

Beneficiary’s name: KIVANCO VIETNAM LTD.

Add: 123 Nguyễn Thái Bình Street, Dist. 1, HCMC, VN Banking account: XXXXXXXX

Bank’s Name: SAI GON COMMERCIAL BANK – SACOMBANK, Head Quarter.

Add: xxxxx

SWIFT Code: SGTTVNVX

The details of payment schedule as bellows:

Within 07 days after contract date: 20% contract value which equals to USD20,000 (US Dollars Twenty thousand only) as a downpayment.

At least 03 days before ETD date: 60% contract value which equals to USD60,000 (US Dollars Sixty thousand only).

The rest/The Remaining/The balance of contract value which equals to USD20,000 (US Dollars Twenty thousand only) shall be paid within 02 months as a late payment.

In case the Buyer fails to do his payment obligation, then he has to suffer a penalty of such late payment that is based on interest rate of the Seller’s Bank at that time.

Payment documents = Documents of Goods = Required/Requested Dox = Documents:

Signed Commercial Invoice in triplicate;

Signed Packing List in tripplicate;

Certificate of Quality, Quantity and Weight issed by VinaControl, 01 original, 01 copy;

A full set (3/3) of clean on board orriginal Bill of Lading marked ‘frieght prepaid’ issued by WANHAI Lines;

Ceritficate of Origin, Form E, issued by VCCI (Vietnam Chamber of Commerce and Industry, HCM City Branch), 01 original 01 copy;

Certificate of Fummigation issued by Vietnam Fummigation Company. 01 original 01 copy;

Certificate of Phytosanitary issue by Plant Protection Dept. belongings to MARD;

Certificate of Insurance issued by Bao Minh, 01 original 01 copy;

Ví dụ 2: Thanh toán bằng L/C

The payment shall be made by irrevocable L/C at sight.

The Bank of Buyer must pay/settle 100% (full of) contract value which equals to USD100,000 (US Dollars One hundred thousand only) after the Bank of Seller present a full, appropriate and legal documents to Buyer’s Bank, into the Seller’s account as follows:

Banking information: học xuất nhập khẩu ở hà nội

Beneficiary’s name: {tên của người bán} KIVANCO VIETNAM LTD. Add: 123 Nguyễn Thái Bình Street, Dist. 1, HCMC, VN

Banking account: XXXXXXXX

Bank’s Name: SAI GON COMMERCIAL BANK – SACOMBANK, Head Quarter.

Add: xxxxx

SWIFT Code: SGTTVNVX

Applicant: {tên của người mua}

Opening Bank: MITSUBISHI TOKYO BANK, Head Quarter.

Advising Bank: SAI GON COMMERCIAL BANK – SACOMBANK, Head Quarter.

L/C openning date: Within 07 days after contract date, the Buyer must send the draft L/C to the Seller.

Document presentation period: Within 21 days from ETD date, the Advising Bank must present the original documents at the counter of Opening Bank.

L/C Validity: within 45 days from L/C openning date.

In case both parites fails to obligation on L/C opening and document presentaion as well, then each party must take all risks and cost arising from such failure and caused to the other side as well.

Payment documents = Documents of Goods = Required/Requested Dox = Documents:

Signed Commercial Invoice in triplicate;

Signed Packing List in tripplicate;

Certificate of Quality, Quantity and Weight issed by VinaControl, 01 original, 01 copy;

A full set (3/3) of clean on board orriginal Bill of Lading marked ‘frieght prepaid’ issued by WANHAI Lines;

Ceritficate of Origin, Form E, issued by VCCI (Vietnam Chamber of Commerce and Industry, HCM City Branch), 01 original 01 copy;

Certificate of Fummigation issued by Vietnam Fummigation Company. 01 original 01 copy;

Certificate of Phytosanitary issue by Plant Protection Dept. belongings to MARD;

Certificate of Insurance issued by Bao Minh, 01 original 01 copy;

Bill of Exchange

Điều khoản: Bảo hiểm

Những nội dung cần thoả thuận: học kế toán thực hành ở đâu tốt

Điều kiện bảo hiểm

Công ty bảo hiểm học xuất nhập khẩu ở đâu

Số tiền bảo hiểm

Quãng đường bảo hiểm

Nơi khiếu nại bảo hiểm bồi thường

Ví dụ: The Seller shall cover the insurance for the caro under ICC(A) term at any world-class insurance company for 110% CIF value of goods. The insurance must effect from Seller’s warehouse to Buy’s warehouse.

Place for presentation of insurance claimation documents: the office/branch of insurance agency in Buyer’s country.

Force Majeure

Bất khả kháng:

Là những trường hợp không lường trước được, không thể khắc phục được xảy ra sau khi ký hợp đồng làm cản trở việc hoàn thành nghĩa vụ của các bên (người bán không thể giao hàng, người mua không thể thanh toán).

Ví dụ: 

Neither party shall be held responsible for any delay or failure in performance of any part of this agreement to the extent such delay or failure is caused by fire, flood, explosion, war, embargo, government requirement, civil or military authority, act of God, or other similar causes beyond its control and without the fault or negligence of the delayed or non- performing party. The affected party will notify the other party in writing within ten (10) days after the beginning of any such cause that would affect its performance. Notwithstanding, if a party’s performance is delayed for a period exceeding thirty (30) days from the date the other party receives notice under this paragraph, the non-affected party will have the right, without any liability to the other party, to terminate this agreement

Điều khoản: Khiếu nại = Claims

Khiếu nại là việc một bên trong hợp đồng yêu cầu bên kia phải giải quyết những tổn thất hoặc thiệt hại mà bên kia đã gây ra, hoặc về những vi phạm điều đã được 2 bên cam kết. Cần quy định rõ trong hợp đồng: nên học kế toán thực hành ở đâu

Thủ tục khiếu nại

Thời hạn khiếu nại/Phản hồi khiếu nại

Thời gian được quyền tiến hành khiếu nại

Nội dung được khiếu nại

Biện pháp khắc phục những vấn đế bị khiếu nại

Ví dụ:

Within 07 working days after Notice of Arrival date, the Buyer shall give all their ideas or complaints to the Seller in written, otherwise, any claimation from Buyer on quanlity or quantity is out of validity.

The Seller shall be free from claimation or any responsibility realted to transportation from port to port.

Within 01 working day from reeceipt of claimation email, the Seller shall response the complaint with clear solution for such claim.

Điều khoản trọng tài

Cần thoả thuận các nội dung:

Chọn trọng tài hay hoà án giải quyết tranh chấp

Luật được sử dụng để giải quyết tranh chấp.

Án phí bên nào chịu học nghiệp vụ xuất nhập khẩu tphcm

Ví dụ:

Any dispute arising out of or in relation with this contract shall be resolved by arbitration at the Vietnam International Arbitration Centre (VIAC) in accordance with its Rules of Arbitration”. The arbitration fee will be suffer by lost party.

Hoặc: 

Any dispute arising out of or in relation with this contract shall be resolved by arbitration at the Vietnam International Arbitration Centre at the Vietnam Chamber of Commerce and Industry (VIAC) in accordance with its Rules of Arbitration. The arbitration fee will be suffer by lost party.

the number of arbitrators shall be [one or three].

the place of arbitration shall be [city and/or country].

the governing law of the contract [is/shall be] the substantive law of [ ].*

the language to be used in the arbitral proceedings shall be [ ].**

Điều khoản hiệu lực

Thoả thuận hiệu lực của hợp đồng

Điều khoản hợp đồng ngoại thương khác

Số bản, ngôn ngữ…

Phần ký và đóng dấu mỗi bên

Nguồn bài viết: https://xuatnhapkhauleanh.edu.vn

>>>> Tham khảo thêm: Hợp đồng Ngoại thương Xuất nhập khẩu - Vận dụng vào thực tế (phần 2)

Với những thông tin về hợp đồng ngoại thương trên đây, Nghiệp vụ xuất nhập khẩu hy vọng sẽ hữu ích với bạn. Bài viết có sự cố vấn, phân tích về việc ứng dụng trong thực tiễn của Giảng viên tại Xuất nhập khẩu Lê Ánh.

Bạn muốn học Xuất nhập khẩu và thực hành những phần nghiệp vụ xuất nhập khẩu cùng chuyên gia XNK, hãy tham gia Khóa học xuất nhập khẩu thực tế tại Lê Ánh để bổ sung kiến thức, trải nghiệm thực tế và hoàn thiện kĩ năng. Ngoài các khóa học xuất nhập khẩu thực tế, Lê Ánh cũng chuyên tổ chức đào tạo các khóa học ke toan tong hop thuc hanh. Các bạn có nhu cầu tham khảo liên hệ trực tiếp hotline 0904848855 hoặc tham khảo tại website: ketoanleanh.edu.vn để được tư vấn cụ thể.

Xuất nhập khẩu Lê Ánh - Đào tạo nghiệp vụ xuất nhập khẩu thực tế số 1 Việt Nam

Bình luận

Đánh giá của bạn

ĐĂNG KÝ KHÓA HỌC

Đăng ký khóa học ngay hôm nay để nhận được nhiều phần quà hấp dẫn

Hotline: 0966199878

Đăng ký
khoa-hoc-xuat-nhap-khau-tphcm 0904.848.855 - 0966.199.878